Географическое разнообразие диалектов английского языка

    Мы в Гугл+ Раздел: В мире Дата публикации: 14-04-2015, 13:48
    (голосов: 1)

    диалектМы привыкли относиться к английскому языку как к необходимому, привычному и универсальному средству общения. Поэтому порой акцентируем внимание на том, что он изобилует множеством разновидностей. Классический способ – это разделение английского на британский и американский. Такое мнение ошибочно, ведь этот язык занимает ключевые позиции в семидесяти пяти странах мира! Чтобы прояснить картину, мы постараемся рассказать вам о разнообразии этого уникального средства общения.

    В половине стран мира английский язык преподаётся как иностранный, а для жителей 58 стран он стал государственным. Самыми распространёнными вариантами сегодня являются британский, американский, канадский и австралийский. Рассмотрим каждый из них по отдельности.

    Британский вариант (BrE)

    В Соединённом Королевстве принято разделять рассматриваемый нами язык как минимум на две группы:

    1. Королевский английский, который является средством общения высших классов в Британской иерархии. Для тех, кто на нём разговаривает очень важно соблюдать все (!) возможные правила и придерживаться старых традиций. В том числе и при письменном переводе, обратиться за которым можно сюда termin02.ru/uslugi/;
    2. Язык дикторов Би-Би-Си и людей с хорошим образованием. Еще его называют «Оксфордским». Правильность здесь тоже является основным требованием, однако этот язык более современный, поскольку вам необязательно использовать сложные устаревшие обороты речи.

    Американский вариант (AmE)

    Благодаря этническому разнообразию, American English «впитал» в себя много иностранных диалектов. В отличие от Великобритании, где разговор на диалектном варианте является признаком необразованности, в США это нормальное явление. Среднезападный диалект принято считать стандартным. Различия появляются в связи происхождением и социального статусом людей, поэтому существуют и другие разновидности:

    1. Black English представляет собой наречие, свойственное афроамериканским иммигрантам;
    2. Jewish English является особенностью еврейской части населения;
    3. Spanish English стал результатом многочисленности испанцев на Североамериканском континенте.
    4. Cajun English – это результат смешения английского с французским в штате Луизиана.

    Канадский английский (CanE)

    Представляет собой смешение BrE и AmE с французским языком и наречиями индейцев. Характерной особенностью можно считать широкое употребление британских слов и выражений.

    Австралийский английский (AuE)

    Самую большую неразбериху можно обнаружить в Австралии. Иммигранты, приехавшие из разных частей света, привнесли свои неповторимые особенности в манеру разговора. Самым легким для восприятия считается наречие жителей Аделаиды – они говорят настолько медленно, что их можно понять даже начинающему. Напротив, житель Брисбена удивит вас быстротой речи.

    Исходя из фонологических особенностей, австралийские диалекты разделяют на 3 группы:

    • «Cultivated Australian» является наиболее приближённым к британскому. Образованная часть населения Австралии говорит именно на нём;
    • «General Australian» распространён гораздо шире, но процент заимствований в нём гораздо больше;
    • «Broad Australian» изобилует отличиями: огромным количеством изменений, которые вносят в него малообразованные люди.

    Источник http://termin02.ru бюро переводов Уфы

    Читайте нас в:





    Загрузка...
    Загрузка...
Загрузка...
Рунет
Рунет
Индекс цитирования
POLOTSK-PORTAL.RU
  • Обратная связь